Morat æu pregledati vaše sobe na katu, kao i ovdje.
Devo comunque vedere sia le camere di sopra, che quelle di sotto.
Prièa kaže, kako je starica umrla zovuæi u pomoæ, u djeèjoj sobi na katu, dok se družbenica na terasi zabavljala s farmerskim pomoænikom.
Si narra che l'anziana donna morì invocando aiuto invano... dalla sua camera, mentre la dama di compagnia e il fattore amoreggiavano sulla veranda.
Gdin Lewis æe biti smješten na katu.
È stato fatto accomodare di sopra.
Sad imam operaciju, pa kad uðem u lift i odem, ti æeš biti jedina osoba na katu odgovorna za tu bebu.
Ora ho degli interventi in programma percio' quando saliro' su quell'ascensore e me ne andro', sarai l'unica persona su un intero piano responsabile di quel bambino.
Pustiš vodu kad su one u školjci, baciš ih kroz prozor na katu i takve stvari.
La metti nel cesso e tiri lo sciacquone. La butti dalla finestra più alta...
Rekla je da je èula komešanje na katu.
Ha detto di aver udito del trambusto da sopra.
Na katu æe naše moæi blokirati Haiæanin.
Di sopra i nostri poteri saranno bloccati dall'Haitiano.
Ako misliš da je ovo nevjerojatno, trebaš vidjeti spavaæu na katu.
Se pensi che questo sia incredibile, dovresti vedere le camere di sopra.
Orijentalni ljiljani su u predvorju, Cley i njegov tim rade na trenutnoj lokaciji na katu.
Gigli Stargazer nell'atrio... Cley e la sua squadra che lavorano in un ufficio temporaneo, ad un piano superiore...
Rebecca je umrla u kadi na katu.
Rebecca e' morta nella vasca di sopra.
Imam teniski reket na katu kojeg koristim samo za raspirivanje pjenušave kupke.
Di sopra ho una racchetta da tennis che uso per fare la schiuma nella vasca.
Moj muž je na katu, pa...
C'e' mio marito al piano di sopra, quindi...
Njen muž, lijeènik, zakljuèa je u sobu na katu da se oporavi od "histeriènih tendencija."
Suo marito, un medico... la rinchiude in una camera all'ultimo piano... perche' guarisca... da una lieve tendenza all'isteria.
Na katu me èeka prelijepa žena da se poseksamo, a onda se naðem, znate, kako premotavam i gledam, recimo, vruæe trenutke bivših veza."
C'e' una bellissima donna al piano di sopra che aspetta di fare sesso con me. E mi ritrovavo a guardare replay dei... momenti piccanti di relazioni precedenti.
Kaže da je preteško živjeti s praznom sobom na katu.
Dice che... e' troppo dura vivere con la stanza vuota di sopra.
Što ako bih ti rekao kako imam sobu na katu?
E se ti dicessi, che ho una stanza di sopra?
Da slučajno nemaš sobu na katu u kojoj bi mogao prespavati noćas?
Hai mica una stanza al piano di sopra, dove possa trascorrere la notte?
Da vam pokažem biljke na katu.
Vi faccio vedere le piante di sopra.
Naðimo se za dvije minute u gostinjskoj sobi na katu.
Ci vediamo nella stanza degli ospiti al piano di sopra, tra due minuti.
Ja sam na katu za trejding sada.
Sono appena arrivato al piano delle contrattazioni.
Rekao sam ti da si sigurnija na katu.
Te l'avevo detto che di sopra saresti stata al sicuro.
Pritisnuli su dugme na katu ispod nas.
Hanno chiamato l'ascensore al piano sotto.
Jedino što su oni u prizemlju, a ja na katu.
Se non fosse che sono tutti di sotto e io no.
Èuj, prièao sam s tipom na katu.
Senti, ho parlato con un tizio di sopra.
Mislio sam da ti i Molly danas spavate skupa, a ja æu na katu s Ianom i Liamom.
Pensavo che magari stanotte dovresti dormire assieme a Molly. Io mi butto con Ian e Liam.
Ne razmišljajte o maloj bebi koju si ubio gore na katu.
Non pensate al piccoletto che avete ucciso di sopra.
Ostala mi je torba na katu, molim te...
Ho lasciato la borsa di sopra. - Sii buono.
Moj je sin gore na katu u komi, a ti mi dolaziš sa nekakvim pitanjima?
Mio figlio e' lassu', in coma, e tu vieni da me per chiedermi questo?
Zato želim znati sve što planiraju na katu.
Voglio sapere quel che pianificano di sopra.
Ima na katu praznih uredskih prostora.
C'è una zona uffici vuota al piano di sopra.
Kao što vidiš, ulijevaju Supilo u veliki stroj na katu.
[SUSSULTA] BUSINESS: Come vedi, stanno caricando il Kragle in una grande macchina, di sopra.
Mislim, znate, da stvarno između vas i... i taj momak na katu.
No. Lei e' al Brookview. - Cosa?
Jest li vidjeli svoju majku na katu?
Avete visto vostra madre, di sopra?
Nema ogrebotine na katu od namještaja klizanja.
Non ci sono graffi sul pavimento provocati dallo spostamento dei mobili.
"Producenti rekao da, i da je naša soba je na katu. '
I produttori risposero di si', e che le nostre camere erano di sopra.
Desetak više prianja za njihov život na katu... 9-godišnja djevojčica koja je nećakinja policajac u mom okrugu.
Una bambina di nove anni, e' nipote di un poliziotto del mio distretto.
Čovjek je bio za vas čeka na katu.
Un uomo ti sta aspettando, di sopra.
sve sto moramo je ostati na katu dok Bellamy ne nadje izlaz trebacemo vise od kante vode i 4 puske da nam uspe.
Dobbiamo solo resistere fino a che Bellamy non trovera' una via d'uscita. Per farlo ci servira' qualcosa di piu' di un secchio d'acqua e quattro fucili.
Dvije veèeri prije no što je Helen umrla, vratili smo se s veèere na zabavi, i naša je dadilja rekla da misli kako je èula buku na katu.
Due sere prima che Helen morisse, dopo essere tornati da una cena, la nostra babysitter ci disse che credeva di aver sentito un rumore di sopra.
0.46150398254395s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?